直通屏山|福建|时评|大学城|台海|娱乐|体育|国内|国际|专题|网事|福州|厦门|莆田|泉州|漳州|龙岩|宁德|南平|三明
您所在的位置:东南网 > 台海> 台湾社会 > 正文

“菜”英文闹笑话 台湾“亚洲·硅谷”网站英文版出包

2017-03-18 20:23:04 卢佳静 来源:中国台湾网  责任编辑:林瑶   我来说两句

“菜”英文闹笑话 台湾“亚洲`硅谷”网站英文版出包

  “亚洲·硅谷”英文版网页出错(图取自许毓仁Facebook)

中国台湾网3月18日讯 据台湾“东森新闻云”报道,蔡英文当局大力推动的“亚洲·硅谷推动方案”,被“立委”发现其英文版网站翻译有误,成了“菜英文”闹笑话,质疑不知道花了多少钱连一个国际性的台湾计划英文网站弄得都不像样。

据报道,国民党籍“立委”许毓仁在脸谱网(Facebook)晒出照片“亚洲·硅谷”的英文版网站,把“执行长的话”翻成“头的话Words of Heads”,相关新闻的影片集锦则直接翻译成“Movies”。网友看到嘲讽“翻译年糕(自动翻译)故障了吧”,许毓仁则回复“搞不好真的用翻译年糕做的英文网站”。

报道指出,“亚洲·硅谷”2016年正式揭牌,将投入113亿新台币预算致力发展物联网产业。本意希望让台湾成为亚太创新交流的枢纽,没想到英文版网站却出包。许毓仁表示,17日早上质询过后,英文版网站已经下架。

打印 | 收藏 | 发给好友 【字号
今日热词
更多>>福建今日重点
更多>>国际国内热点
  • 新闻图片
更多>>娱 乐
  • 点击排行
  • 三天
  • 一周
  • 一月
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095151 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327
全国非法网络公关工商部门举报:010-88650507(白)010-68022771(夜)