马英九见捷克议员缺翻译 留学生救场不懂政治用语
www.fjsen.com 2013-04-25 11:56 来源:中新网 我来说两句
原标题:马英九见捷克议员脱稿捷克正妹翻译闹尴尬(图) 中新网4月25日电 台湾当局领导人马英九24日接见捷克议员,外事部门人才库不足,只好外聘到台湾学中文的捷克女孩回丽娜,但马英九时常脱稿演出,导致现场不停出现许多语助词。 据台湾东森电视台网站报道,马英九24日接见捷克议员,罕见请出金发碧眼的外籍翻译员,但是这类型政治会面总难免会有政治用语。对于年轻又非华人的回丽娜来说,只能翻成“呃…双方决议,呃…钓鱼岛,呃…台湾、‘东海决议’。” 现场尴尬之处不只是“东海和平议题”,马英九还随口脱稿说出,“古代国际法学者格老秀斯的故乡。”回丽娜听不懂,只好赶紧再问一次,“对不起,您刚说的国际法学者是?” 出现这样尴尬状况,是因为外事部门里头现阶段只有一个人能翻译捷克文,担心翻得不好,想说往外找来捷克人比较准确,没料到翻译员太年轻,对于政治环境也不够熟悉,因此现场才会不断出现求救画面。 |
- 心情版
- 请选择您看到这篇新闻时的心情
- 查看心情排行>>
相关新闻
- [ 04-24]马英九:和日本签渔业协议 两任日本首相都支持
- [ 04-24]马英九:两岸两会互设办事处不会挂“国旗”
- [ 04-24]马英九称年金改革不进行会坐吃山空 非做不可
- [ 04-24]马英九民调低 为何不“跛脚”?
- [ 04-23]开放大陆学生到台 马英九:为提升竞争力
- [ 04-23]马英九:“台日”渔业协议真正关键在于涵盖海域
- [ 04-22]2016国民党谁接班 马英九:党内同志一视同仁
- [ 04-22]马英九拒绝特赦陈水扁:会有很多问题
相关评论